全て見透かすかの様に
Subete misukasuka no yō ni
As if seeing through everything
闇に包まれた月夜
Yami ni tsutsumareta tsukiyo
A moonlit night wrapped in darkness
静かな暗闇の中君に
Shizuka na kurayami no naka kimi ni
In the quiet darkness, to you
そっと唇を重ねた
Sotto kuchibiru wo kasaneta
I gently pressed my lips against yours
少し躊躇う素振りも
Sukoshi tamau suburi mo
Even with a slight sign of hesitation
構わず君を抱き寄せ
Kamawazu kimi wo dakiyose
Without caring, I drew you close
盲目の愛に 溺れていた
Mōmoku no ai ni oboreteita
Drowning in a blind love
僕は現実に目を背けて
Boku wa genjitsu ni me wo somekete
I turned my eyes away from reality
いつもと違う距離に動揺を隠して
Itsumo to chigau kyori ni dōyō wo kakushite
Hiding my agitation at this unusual distance
嫌な予感が胸を刺し苦しいよ
Iya na yokan ga mune wo sashi kurushii yo
A bad premonition stabs my chest, it hurts so much
壊れる程に愛しくて
Kowareru hodo ni aishitekute
Loving you so much it breaks me
幾つ夜を越えただろう
Ikutsu yoru wo koeta darō
How many nights have we crossed
混ざり合う時間の中で
Mazariau jikan no naka de
In the time that blends together
激しく惹かれ求め合う
Hageshiku hikare motomeau
We are intensely drawn and seeking each other
愛してる君を見つめた
Aishiteru kimi wo mitsumeta
I stared at you, whom I love
瞳の奥に潜む影
Hitomi no oku ni hisomu kage
The shadow lurking deep within your eyes
そこに僕はもう居ない
Soko ni boku wa mō inai
I am no longer there
君が愛してるのは誰?
Kimi ga aishiteru no wa dare?
Who is it that you love?
交錯した悲劇のシナリオへと化す
Kōsaku shita higeki no SHINARIO he to kasu
It turns into a complicated, tragic scenario
腕の中でそっと眠り
Ude no naka de sotto nemuri
Sleeping softly within my arms
君は微かに呟く
Kimi wa kasuka ni tsubuyaku
You faintly murmur
聞き覚えのある名前そして
Kikioboe no aru namae soshite
A name I recognize, and then
僕達を引き裂くサイン
Bokutachi wo hikisaku SAIN
The sign that tears us apart
隠しきれない仮面の裏の渇いた心
Kakushikirenai KAMEN no ura no kawaita kokoro
The parched heart behind the mask that cannot be fully hidden
満たせないけどこの瞬間を離さない
Mitasenai kedo kono shunkan wo hanasanai
It cannot be filled, but I won't let go of this moment
壊れる程に愛しくて
Kowareru hodo ni aishitekute
Loving you so much it breaks me
幾つ夜を越えただろう
Ikutsu yoru wo koeta darō
How many nights have we crossed
混ざり合う時間の中で
Mazariau jikan no naka de
In the time that blends together
激しく惹かれ求め合う
Hageshiku hikare motomeau
We are intensely drawn and seeking each other
愛してる君を見つめた
Aishiteru kimi wo mitsumeta
I stared at you, whom I love
瞳の奥に潜む影
Hitomi no oku ni hisomu kage
The shadow lurking deep within your eyes
そこに僕はもう居ない
Soko ni boku wa mō inai
I am no longer there
君が愛してるのは誰?
Kimi ga aishiteru no wa dare?
Who is it that you love?
交錯した悲劇はジレンマ へと化す
Kōsaku shita higeki wa JIRENMA he to kasu
The complicated tragedy turns into a dilemma
息も出来ない闇に沈んでいく
Iki mo dekinai yami ni shizundeiku
Sinking into a darkness where I cannot even breathe
壊れる程に愛しくて
Kowareru hodo ni aishitekute
Loving you so much it breaks me
幾つ夜を越えただろう
Ikutsu yoru wo koeta darō
How many nights have we crossed
混ざり合う時間の中で
Mazariau jikan no naka de
In the time that blends together
激しく惹かれ求め合った
Hageshiku hikare motomeatta
We were intensely drawn and sought each other
「愛してる」なんて言葉は
"Aishiteru" nante kotoba wa
"I love you," such words
「偽り」と隣り会わせで
"Itsuwari" to tonariawase de
Are side by side with "lies"
見て見ぬフリをしてでも
Mite minu FURI wo shite demo
Even if I pretend not to see
君の傍に居たかった
Kimi no soba ni itakatta
I wanted to be by your side
悲劇のシナリオはもう終幕へ
Higeki no SHINARIO wa mō shūmaku he
The tragic scenario is already heading toward the curtain fall