キズ - EMIL 歌詞 | KIZU - EMIL lyric (with English Translation)

何も見えない 僕は誰ですか
Nani mo mienai boku wa dare desu ka
I can't see anything, who am I?
見つけ出してくれないか
Mitsukedashite kurenai ka
Won't you find me?


『孤独』
『KODOKU』
"Solitude"


見つけておくれ
Mitsukete okure
Find me


この目が映す視野角90度に僕はいない
Kono me ga utsusu shiyakaku kyuujuudo ni boku wa inai
I am not within the 90-degree field of view that these eyes reflect
そう ぐるぐる回るぐるぐる回っても僕はいない
Sou guruguru mawaru guruguru mawatte mo boku wa inai
Yes, even if I go round and round, round and round, I am not there
その目が映す視野角90度に君はいない
Sono me ga utsusu shiyakaku kyuujuudo ni kimi wa inai
You are not within the 90-degree field of view that those eyes reflect
そう ぐるぐる回るぐるぐる回っても君はいない
Sou guruguru mawaru guruguru mawatte mo kimi wa inai
Yes, even if I go round and round, round and round, you are not there
その目に映る僕は誰?
Sono me ni utsuru boku wa dare?
Who is the me reflected in those eyes?


僕に教えておくれ ×××
Boku ni oshiete okure ×××
Tell me ×××
僕を教えておくれ ×××
Boku wo oshiete okure ×××
Teach me about myself ×××


その目に映る僕は誰ですか?
Sono me ni utsuru boku wa dare desu ka?
Who is the me reflected in those eyes?
あまり似もしない出来たダミー人間だ
Amari ni mo shinai dekita DAMII ningen da
I am a completed dummy human that doesn't look much like me at all


僕に教えておくれ ×××
Boku ni oshiete okure ×××
Tell me ×××
愛を教えておくれ ×××
Ai wo oshiete okure ×××
Teach me love ×××
僕に教えておくれ
Boku ni oshiete okure
Tell me
愛しささえも全部
Itoshisa sae mo zenbu
Even all of the preciousness
この分からず屋の
Kono wakarazuya no
Of this stubborn person
僕に教えておくれ
Boku ni oshiete okure
Tell me


見つけておくれ
Mitsukete okure
Find me

キズ - 十九 歌詞 | KIZU - Jyuukyuu lyric (with English Translation)

揺れるひだまり 注ぐ日々ただ
Yureru hidamari sosogu hibi tada
The swaying sunbeams, the days that pour down, just
変わる街 人 僕を隠して
Kawaru machi hito boku wo kakushite
Hiding me from the changing town and people


君は忘れる僕の名前も
Kimi wa wasureru boku no namae mo
You will even forget my name
振り返らずに遠く消えていく
Furikaerazu ni tooku kiete iku
Disappearing into the distance without looking back


さよなら
Sayonara
Goodbye
君は誰かの腕の中でおやすみなさい
Kimi wa dareka no ude no naka de oyasuminasai
Good night in someone else's arms
このままどこか遠くへ流れていく
Kono mama dokoka tooku he nagarete iku
Drifting away somewhere far like this
時に任せて
Toki ni makasete
Leaving it to time


悲しくもない 寂しささえ 何処かへ
Kanashiku mo nai sabishisa sae dokoka he
I'm not even sad, even the loneliness goes somewhere
生きてみたけど何もなかった
Ikite mita kedo nani mo nakatta
I tried to live, but there was nothing


さよなら
Sayonara
Goodbye
何もなく廻る僕のいないこの街はただ
Nani mo naku mawaru boku no inai kono machi wa tada
This town without me just revolves with nothing happening
このまま息を殺して眠りにつく
Kono mama iki wo koroshite nemuri ni tsuku
Holding its breath and falling asleep like this
春の日
Haru no hi
Spring day

キズ - 怨ミ節 歌詞 | KIZU - UraMI Bushi lyric (with English Translation)

日々とは積もり積もる
Hibi to wa tsumori tsumoru
Days accumulate


怨みの上に立ち流れる
Urami no ue ni tachi nagareru
Flowing on top of resentment
あなたが忘れようと
Anata ga wasureyou to
Even if you try to forget
痛みと私が覚えてる
Itami to watashi ga oboeteru
The pain and I will remember


この怨み晴らせず涙
Kono urami harasezu namida
Unable to dispel this resentment, my tears
無念を流す
Munen wo nagasu
Wash away my regret


死ねばいい
Shineba ii
You should just die
あなたは生きて今日も笑うの?
Anata wa ikite kyou mo warau no?
Are you living and laughing again today?
死ねばいい
Shineba ii
You should just die
幸など求めず私願う
Sachi nado motomezu watashi negau
Without seeking happiness, I pray
どうかあなたを地獄へと
Douka anata wo jigoku he to
Please go to hell


生きてる理由はない
Ikiteru riyuu wa nai
I have no reason to live
そんな私に一つくれた
Sonna watashi ni hitotsu kureta
But you gave one to someone like me
あなたを奈落へ落とす
Anata wo naraku he otosu
To drop you into the abyss
復讐心に生きています
Fukushuushin ni ikite imasu
I live for a spirit of revenge


今日もあなたは何も知らず
Kyou mo anata wa nani mo shirazu
Today you still know nothing
大好きな珈琲を飲むの
Daisuki na KOHII wo nomu no
Drinking your favorite coffee


死ねばいい
Shineba ii
You should just die
あなたは生きて今日も笑うの?
Anata wa ikite kyou mo warau no?
Are you living and laughing again today?
死ねばいい
Shineba ii
You should just die
幸など求めず私願う
Sachi nado motomezu watashi negau
Without seeking happiness, I pray
どうかあなたと地獄へと
Douka anata to jigoku he to
Please go to hell with you

キズ - 傷痕 歌詞 | KIZU - Kizuato lyric (with English Translation)

冷めた感情は真実を捻じ曲げる未来
Sameta kanjou wa shinjitsu wo nejimageru mirai
Cooled emotions bend the truth of the future
(Wild with grief)
(Wild with grief)
(Wild with grief)
忘れかけた傷痕を抉り出す
Wasurekaketa kizuato wo eguridasu
Gouging out the scars I had begun to forget
そうだ繰り返すだけの人生だ
Sou da kurikaesu dake no jinsei da
That's right, it's a life that just repeats itself
やがて狂気と化す
Yagate kyouki to kasu
Soon turning into madness
重ね愛したその笑みも
Kasane aishita sono emi mo
Even that smile we loved repeatedly
消えることない傷残して
Kieru koto nai kizu nokoshite
Leaves a wound that will never disappear


僕がこの瞳を潰せば
Boku ga kono hitomi wo tsubuseba
If I crush these eyes
涙流れ落ちる運命はないの?
Namida nagareochiru unmei wa nai no?
Is there no fate where tears flow down?
素敵なあの日々は涙滲み汚す
Suteki na ano hibi wa namida nijimi yogosu
Those wonderful days are stained and blurred by tears
残響の詩
Zankyou no uta
The poem of echo


(共滅)
(Kyoumetsu)
(Mutual destruction)
飽きもせず繰り返す
Aki mo sezu kurikaesu
Repeating without growing tired of it
(廃絶)
(HAIZETSU)
(Extinction)
唇を重ねて
Kuchibiru wo kasanete
Overlapping our lips
(衰滅)
(Suimetsu)
(Decline and ruin)
孤独を惑わす
Kodoku wo madowasu
Misleading the loneliness
(共滅)
(Kyoumetsu)
(Mutual destruction)
結末を繰り返し
Ketsumatsu wo kurikaesu
Repeating the end
(廃絶)
(HAIZETSU)
(Extinction)
絶望の果ては…
Zetsubou no hate wa...
The end of despair is...
(衰滅)
(Suimetsu)
(Decline and ruin)


『どうせ泣きながら生まれた世界だ』
"Douse nakinagara umareta sekai da"
"It's a world we were born into crying anyway"


優しさは要らない
Yasashisa wa iranai
Kindness is not needed
君が愛したこの詩も
Kimi ga aishita kono uta mo
Even this poem that you loved
癒えることない傷に
Ieru koto nai kizu ni
To the wound that never heals
出逢わなければ良かったのか
Deawanakereba yokatta no ka
Would it have been better if we had never met?
この空の下で僕等は
Kono sora no shita de bokura wa
Under this sky, we are
嗚呼
Aa
Ah


僕の両手切り取れば
Boku no ryoute kiritoreba
If I cut off both my hands
誰の温もりさえ求めはしない
Dare no nukumori sae motome wa shinai
I won't even seek anyone's warmth
素敵な過ちの残り傷に君の名前を付けた
Suteki na ayamachi no nokori kizu ni kimi no namae wo tsuketa
I named the remaining scar of a wonderful mistake after you


僕がこの声潰せば
Boku ga kono koe tsubuseba
If I crush this voice
愛を唄い傷を残しはしない
Ai wo utai kizu wo nokoshi wa shinai
I won't sing of love and leave a wound
素敵なこの日々だけは濡らさないで
Suteki na kono hibi dake wa nurasanaide
Please do not wet only these wonderful days


どうか僕を殺さずにいて
Douka boku wo korosazu ni ite
Please do not kill me
君の中で生きたい
Kimi no naka de ikitai
I want to live inside you

キズ - へのへのもへじ 歌詞 | KIZU - Henoheno mo Heji lyric (with English Translation)

どうなってるの?
Dounatteru no?
What is going on?

あいつは誰なのか
Aitsu wa dare na no ka
Who on earth is that?
名前もナンバーリング
Namae mo NANBAARINGU
Even their name is NUMBERING
『他と違う事がしたい』と君は言う
"Hoka to chigau koto ga shitai" to kimi wa yuu
You say, "I want to do something different from others"
そもそもそのセリフも
Somo somo sono serifu mo
But in the first place, even that line
誰かと同じだろ ねえ?
Dare ka to onaji daro nee?
Is the same as everyone else's, right?
笑わせてくるから ヘド出る
Warawansete kuru kara HEDO deru
It makes me laugh so much it makes me sick

足りない何かがないから
Tarinai nanika ga nai kara
Because you don't even have the "something" that is missing
欠落人生
Ketsuraku jinsei
A defective life
ないないないないないのは
Nai nai nai nai nai no wa
What's missing, missing, missing, missing, missing
頭のネジかな
Atama no neji kana
Is probably a screw in your head
大体そんな事さえも
Daitai sonna koto sae mo
For the most part, even something like that
気づいちゃいないいないいない
Kizuicha inai inai inai
You haven't noticed, noticed, noticed
いないんでしょ?
Inai n de sho?
Have you?

どうなってるの?
Dounatteru no?
What is going on?
へのへのもへじの君は 誰?誰?
Henohenomoheji no kimi wa dare? Dare?
You with the featureless face, who are you? Who?
誰になりたいの?
Dare ni naritai no?
Who do you want to be?
ハローハロー 隠れているの
HAROO HAROO kakurete iru no
HELLO HELLO, are you hiding?
誰?誰?誰でもいいけど
Dare? Dare? Dare demo ii kedo
Who? Who? I don't care who
君の存在はないないないない
Kimi no sonzai wa nai nai nai nai
But your existence is nowhere to be found, found, found, found

Behind the Back
Behind the Back
Behind the Back

流行りモノ身につけ
Hayari mono mi ni tsuke
Wearing trendy things
流行りのパンケーキ
Hayari no PANKEEKI
Eating trendy PANCAKES
形から入って自分に溺れる
Katachi kara haitte jibun ni oboreru
Starting with just the appearance and drowning in yourself
そんなあの子が
Sonna ano ko ga
That kind of girl
『外見じゃない中身だ』とか
"Gaiken janai nakami da" toka
Says things like "It's not the looks, it's what's inside," and
笑わせてくるから ヘド出る
Warawasete kuru kara HEDO deru
It makes me laugh so much it makes me sick

足りない物足りないのは
Tarinai monotarinai no wa
The fact that you're lacking and unsatisfied
誰かのせいなの?
Dare ka no sei na no?
Is that someone else's fault?
ないないないないないのは
Nai nai nai nai nai no wa
What's missing, missing, missing, missing, missing
恋人だけなの?
Koibito dake na no?
Is it just a lover?
大体そんな事さえも
Daitai sonna koto sae mo
For the most part, even something like that
気づいちゃいないいないいない
Kizuicha inai inai inai
You haven't noticed, noticed, noticed
いないんでしょ?
Inai n de sho?
Have you?

どうなってるの?
Dounatteru no?
What is going on?
へのへのもへじの君は
Henohenomoheji no kimi wa
You with the featureless face
誰?誰?誰になりたいの?
Dare? Dare? Dare ni naritai no?
Who? Who? Who do you want to be?
ハローハロー 隠れているの
HAROO HAROO kakurete iru no
HELLO HELLO, are you hiding?
誰?誰?誰でもいいけど
Dare? Dare? Dare demo ii kedo
Who? Who? I don't care who
君の存在はないないないない
Kimi no sonzai wa nai nai nai nai
But your existence is nowhere to be found, found, found, found

Behind the Back
Behind the Back
Behind the Back

どうなってるの?
Dounatteru no?
What is going on?
へのへのもへじだらけの
Henohenomoheji darake no
Filled with featureless faces
セカイ セカイ 飲み込まれていくな
SEKAI SEKAI nomikomarete iku na
Don't get swallowed by the WORLD, WORLD
ハローハロー 僕の代わりは
HAROO HAROO boku no kawari wa
HELLO HELLO, my replacement
誰?誰?誰にもできない
Dare? Dare? Dare ni mo dekinai
Who? Who? Nobody can do it
そうなんだ これが存在価値なのか
Sou nan da kore ga sonzai kachi na no ka
That's right, is this the value of my existence?