鳴り止まない痛みだ
Nari yamanai itami da
It's a pain that won't stop ringing
口を開けば愚痴と不満で
Kuchi wo hirakeba guchi to fuman de
When I open my mouth, it's just complaints and dissatisfaction
傷負いながら何故生きてるの?
Kizu oinagara naze ikiteru no?
Why am I living while carrying these wounds?
出来損ないの命だ
Dekisokonai no inochi da
It's a Good-for-nothing life
仰せの“ママ”に生きてみました
Oose no “MAMA” ni ikite mimashita
I tried to live exactly as "Mama" dictated
意味なく生まれた意味ない生命
Imi naku umareta imi nai seimei
A meaningless life born without any meaning
おしまいだOh My God失敗作なんだ
Oshimai da Oh My God shippaisaku nan da
It's over, Oh My God, I'm a failure
終点も 使命も 誰もが持ってないみたいだから
Shuuten mo shimei mo daremo ga mottenai mitai dakara
Because it seems nobody has a destination or a mission
もう嫌Oh My God夢も理想さえも
Mou iya Oh My God yume mo risou sae mo
I'm sick of it, Oh My God, even dreams and ideals
見せられているだけの暇潰しみたいなモノだろ
Misera rete iru dake no himatsubushi mitai na MONO daro
Are just things like killing time that we're being forced to watch, right?
嗚呼、踊らされては君は誰になるの?
Aa, odorasarete wa kimi wa dare ni naru no?
Ah, being danced around like a puppet, who will you become?
物足りなさに夢を描いて
Monotalinasa ni yume wo egaite
Painting dreams out of unsatisfaction
寂しさ故に人を愛して
Sabishisa yue ni hito wo aishite
Loving people because of loneliness
解り合えなくて傷つけ合えば
Wakari aenakute kizutsuke aeba
When we can't understand each other and hurt one another
出来上がりました『人間アレルギー』
Dekiagarimashita “NINGEN ARERUGII”
Here it is completed: "Human Allergy"
どうして僕は生かされてるの?
Doushite boku wa ikasarete ru no?
Why am I being kept alive?
どうして僕は無力な人形なの?
Doushite boku wa muryoku na ningyou na no?
Why am I a helpless doll?
死にたいか? もう嫌? 動脈断つ勇気(ナイフ)も
Shinitai ka? Mou iya? Doumyaku tatsu yuuki (NAIFU) mo
Do you want to die? Had enough? Even the courage (KNIFE) to cut an artery
持てないのは弱さか? 今を生きる強さなのですか?
Motenai no wa yowasa ka? Ima wo ikiru tsuyosa na no desu ka?
Is not having it weakness? Or is it the strength to live in the present?
もう嫌Oh My God審判も不在だ
Mou iya Oh My God shinpan mo buzai da
I'm sick of it, Oh My God, the judge is also absent
多数決の常識(正義)で少数派の悪を裁いた
Tasuuketsu no joushiki (seigi) de shousuuha no aku wo sabaita
Judging the evil of the minority by the common sense (justice) of the majority
嗚呼、AIみたいな脳で秤かけないでくれ
Aa, AI mitai na nou de hakari kakenaide kure
Ah, please don't weigh things with a brain like an AI
鳴り止まない声の痛みに気づいた
Nari yamanai koe no itami ni kizuita
I noticed the pain of the voice that won't stop ringing
この手でお前を救うことはできない
Kono te de omae wo sukuu koto wa dekinai
I cannot save you with these hands
誰だっていつだって皆そうさ
Dare datte itsu datte mina sou sa
Everyone is always like that, anyone at all
お前自身 救った人生だ
Omae jishin sukutta jinsei da
It's a life that you saved by yourself
あるはずもなかった『正解』求めていた
Aru hazu mo nakatta “seikai” motomete ita
I was searching for a "correct answer" that was never meant to exist
問いさえもない 命の価値に
Toi sae mo nai inochi no kachi ni
For the value of life, which doesn't even have a question
おしまいだOh My God不時着した世界だ
Oshimai da Oh My God fujichaku shita sekai da
It's over, Oh My God, it's a world where we crash-landed
1400兆の1の幸か不幸か?どちら?
Sen yonhyaku chou no ichi no kou ka fukou ka? Dochira?
1 in 1400 trillion, is it good luck or bad luck? Which one?
もう嫌Oh My God失敗だ まあいいや
Mou iya Oh My God shippai da maa ii ya
I'm sick of it, Oh My God, it's a failure, oh well
意思なく始まった 廃材みたいな人生だから
Ishi naku hajimatta haizai mitai na jinsei dakara
Because it's a life like scrap wood that started without intent
ありもしないHappy Ending
Ari mo shinai Happy Ending
A Happy Ending that doesn't even exist
弱さ 故に 生きた 強さ
Yowasa yue ni ikita tsuyosa
The strength that lived because of weakness
何を求め明日に生きる
Nani wo motome asu ni ikiru
What do you seek as you live for tomorrow?
正しさなど何処にもない
Tadashisa nado doko ni mo nai
There is no such thing as correctness anywhere
傷負いながら好きに描け
Kizu oinagara suki ni egake
Draw as you like while carrying your wounds