キズ - 夢 歌詞 | KIZU - Yume romaji lyric (with English Translation)

頬を伝わり流れる雨
hoho wo tsutawari nagareru ame
Rain flowing down my cheek
外れた天気予報
hazureta tenki yohou
The missed weather forecast


僕には君がいなくて
boku ni wa kimi ga inakute
I don't have you
君には僕がいなくて
kimi ni wa boku ga inakute
And you don't have me
ねえ、こんなに悲しむ必要があるの
nee, konna ni kanashimu hitsuyou ga aru no
Hey, is there really a need to grieve this much?


今瞳を閉じれば感じる君の声
ima hitomi wo tojireba kanjiru kimi no koe
If I close my eyes now, I can feel your voice
夢の花咲く光の向こうで
yume no hana saku hikari no mukou de
Beyond the light where flowers of dreams bloom
君に出逢えたそれだけで嬉しくて
kimi ni deaeta sore dake de ureshikute
Just being able to meet you made me so happy


逢いたくて 逢いたくて
aitakute aitakute
I want to see you, I want to see you
この夜に孤独を抱き締めた
kono yoru ni kodoku wo dakishimeta
I held loneliness tight in this night
逢いたくて 逢えなくて
aitakute aenakute
I want to see you, but I can't
この夢で君を抱き締めた
kono yume de kimi wo dakishimeta
I held you tight in this dream


何度も呼ぶ君の名前を
nando mo yobu kimi no namae wo
I call your name over and over again
息を断てば逢えるの
iki wo tateba aeru no
If I stop breathing, will I be able to see you?


僕には君がいなくて
boku ni wa kimi ga inakute
I don't have you
君には僕がいなくて
kimi ni wa boku ga inakute
And you don't have me
ねえ、こんなに悲しむ必要があるの
nee, konna ni kanashimu hitsuyou ga aru no
Hey, is there really a need to grieve this much?


今瞳を閉じれば感じる君の声
ima hitomi wo tojireba kanjiru kimi no koe
If I close my eyes now, I can feel your voice
夢の花咲く光の向こうで
yume no hana saku hikari no mukou de
Beyond the light where flowers of dreams bloom
君に出逢えたそれだけで嬉しくて
kimi ni deaeta sore dake de ureshikute
Just being able to meet you made me so happy


逢いたくて 逢いたくて
aitakute aitakute
I want to see you, I want to see you
この夜に孤独を抱き締めた
kono yoru ni kodoku wo dakishimeta
I held loneliness tight in this night
逢いたくて 逢えなくて
aitakute aenakute
I want to see you, but I can't
この夢で君を抱き締めた
kono yume de kimi wo dakishimeta
I held you tight in this dream


もう戻れない
mou modorenai
I can't go back anymore
もう戻れない
mou modorenai
I can't go back anymore